Toshima 豊島区
Lần kiểm tra gần nhất 2026-07-10
Trang web tiếng Anh chính thức
https://www.city.toshima.lg.jp/info/en/index.html
www.city.toshima.lg.jp
Quầy tư vấn dành cho người nước ngoài
City Resident Consultation Counter (Foreign Residents Consultation Desk)
外国人相談窓口
Địa chỉ: Toshima City Office Main Building 4F, 2-45-1 Minami-Ikebukuro, Toshima-ku, Tokyo 171-8422 — Mở bằng Google Maps
Giờ làm việc: Mon–Fri 8:30–17:00
Điện thoại: 03-3981-1782
Ngôn ngữ:
- English
- Chinese
- Korean
- Portuguese
- Mongolian
- Sinhala
- Urdu
- Bengali
- Arabic
- Spanish
- Hindi
- Thai
- Filipino
- Nepali
- Khmer
- Malay
- Vietnamese
- Indonesian
- Burmese
- French
- Russian
- Ukrainian
Tablet video-call interpretation in 22 languages; some languages have limited hours (e.g. French/Russian from 10:00, Ukrainian 10:00–12:00).
Hướng dẫn phân loại rác (tiếng Anh)
How to Sort and Dispose of Garbage and Recyclable Resources (PDF — EN/JA/中文/한국어) www.city.toshima.lg.jp
Văn phòng quận
2-45-1 Minami-Ikebukuro, Toshima-ku, Tokyo 171-8422
Mon–Fri 8:30–17:15 (closed weekends, national holidays, year-end)
Trang thủ tục khi mới chuyển đến
https://www.city.toshima.lg.jp/info/en/registration.html www.city.toshima.lg.jp
New arrivals: residence card (plus passport if the card was not issued at the airport). Moving from another municipality: change-of-address certificate. Within 14 days.
Thủ tục bạn sẽ thực hiện tại văn phòng này
Bảo hiểm Y tế Quốc dân 国民健康保険
Nếu công ty không mua bảo hiểm cho bạn, hãy tham gia Bảo hiểm Y tế Quốc dân (NHI, kokumin kenkō hoken) tại văn phòng quận của bạn. Có thẻ này, bạn chỉ trả 30% chi phí tại bệnh viện thay vì 100%.
Đăng ký cư trú 転入届・住民票
Đăng ký địa chỉ mới của bạn tại văn phòng quận trong vòng 14 ngày kể từ khi chuyển vào. Việc này tạo ra jūminhyō (phiếu cư trú) của bạn — thứ mà gần như mọi thủ tục khác đều phụ thuộc vào.
Đổi địa chỉ trên thẻ zairyū 在留カード住所変更
Thẻ zairyū của bạn phải ghi địa chỉ hiện tại — nhưng bạn không cần đi thêm một chuyến riêng: việc này được thực hiện tại văn phòng quận khi bạn đăng ký cư trú.
Lương hưu Quốc dân 国民年金
Mọi người sinh sống ở Nhật Bản từ 20 đến 59 tuổi đều phải tham gia, không phân biệt quốc tịch. Nhân viên công ty được đăng ký tự động — những người khác đăng ký tại văn phòng quận. Người có thu nhập thấp có thể được miễn.